Dubbing filmów zagranicznych we Włoszech

Czy wiecie, że włoski dubbing uchodzi za najlepszy na świecie? I nie mówimy tu tylko o kreskówkach, ale o wszystkich produkcjach filmowych i telewizyjnych. W każdym filmie zagranicznym oryginalna ścieżka dialogowa zostaje zastąpiona włoską wersją, co czasem daje świetny, a czasem niestety komiczny efekt. Dubbing to postprodukcyjny proces podkładania głosów do nagranego już materiału, oparty […]

Czytaj dalej...